mercredi 26 mai 2010

Policier, adjectif, de Corneliu Porumboiu (Roumanie, 2010)



policier_adjectif.jpg



 



Note :
star.gif

star.gif



 



Un « policier » n’est-il qu’un « adjectif » au service d’un nom, d’un Etat ou d’une Loi qui le domine quoi qu’il en soit ? Les questionnements de Cristi auprès de son supérieur hiérarchique à
propos de la façon d’exercer son métier dans la police roumaine émettent l’hypothèse que les choses sont un peu plus complexes que cela… Leurs dialogues interrogent la conscience, la morale et
son application par rapport à la législation. Cristi doit en fait suivre un adolescent pour le faire arrêter pour usage de drogue… Seulement, il a peur de gâcher la vie d’un jeune homme en le
faisant arrêter pour un délit aussi mineur, alors même que la Loi risque de devenir beaucoup plus souple dans les mois à venir… Son supérieur s’oppose clairement à ses théories, en lui rappelant
que la loi est la loi !

Le film de Corneliu Porumboiu est divisé en deux types de scènes. Celles, d’abord, où l’on observe le jeune policier en train de faire son travail, à travers de longues filatures interminables ou
la rédaction de comptes-rendus presque trop minutieux de ses observations parfois insignifiantes… L’attente sur le terrain, devant un immeuble d’où personne ne sort, ou les errements de rues en
rues de la personne présumée coupable, semblent parfois filmés en temps réel, comme si le cinéaste cherchait à nous faire ressentir le vide de ce travail peut-être vain. On ressent le froid, le
silence et la solitude intérieure du policier, par le biais d’une mise en scène radicale et exemplaire : durée des plans, économie des mouvements de caméra… Le tout est fascinant et révèle une
vision documentée sur l’univers policier en Roumanie !

Et puis il y a ensuite ces séquences dialoguées, au cours desquels le jeune flic échange avec ceux qu’il côtoie au quotidien. Son amie par exemple, avec qui il parle le soir à la maison d’une
chanson de variété un peu nunuche et facile sur l’amour que celle-ci écoute en boucle. La conversation prend tout à coup des allures d’analyse syntaxique et structurelle de la poésie qui émane de
la chanson : ça parle anaphores, métaphores, symbolique… Etonnant ! Un humour à froid commence à percer et explose véritablement à travers la dernière discussion du policier avec son supérieur,
tournée en un seul plan séquence exceptionnel ! A l’aide d’une « maïeutique » de très mauvaise foi, le gradé cherche à faire comprendre à Cristi que son cas de conscience n’a pas lieu d’être et
qu’il doit procéder à l’arrestation du lycéen fumant du haschich avec ses camarades de classes. Il lui fait notamment lire des définitions dans le dictionnaire et le film vire alors contre toute
attente à la farce plutôt hilarante… Jusqu’au plan final, qui nous montre un croquis complexe pour préparer l’arrestation du jeune homme qui a fumé trois pauvres joints : en voix off, un
personnage explique la débauche policière qu’il convient de mettre en place pour ce qui semble être la prise du siècle ! « Policier, adjectif » critique très clairement et avec une ironie
jubilatoire le système policier et sa sclérose bureaucratique… Exemplaire !

Dans un interview, Porumboiu explique par ailleurs ses influences, notamment celles de Bresson et d’Antonioni, dont il se révèle un brillant disciple : « Sur le plan stylistique, Pickpocket de
Robert Bresson m’a beaucoup influencé pour ce film, surtout la manière dont il suit son personnage. Il ouvre tout le temps des portes et marche en permanence dans des couloirs. Le langage
corporel du personnage de Bresson a vraiment eu une très forte influence sur mon traitement de l’histoire. En même temps, pour les longs plans séquences sans dialogues, c’est du côté de Blow Up
d’Antonioni que je me suis tourné ».



 



Mise en perspective :



- Contes de l’âge d’or : Partie 1 (Roumanie, 2009)































  • Plus










2 commentaires:

  1. Wouah... Ca medonne vraiment envie de le voir, surtout que ça me touche de près :) ... Mais poas de bol il n'est pas à l'affiche par chez moi... snif...

    RépondreSupprimer
  2. ça te touche de près ? tu es dans la police ? :)

    RépondreSupprimer